Wörterbuch zur Saarphilatelie D/F/E
Englisch | Deutsch | Französisch | |
---|---|---|---|
A | |||
abbreviation | Abkürzung | l'abbréviation | |
accessories | Zubehör | l'accessoires philatélique | |
accident in printing | Druckzufälligkeit | la variété accidentele | |
addressee | Empfänger | le destinataire | |
aerophilately | Aerophilatelie | l'aérophilatélie | |
air mail | Flugpost | la poste aérienne | |
air mail (brit.) airmail (am.) | Luftpost | la poste aérienne le transport aérien du courrier | |
air mail letter sheet aerogram | Luftpostleichtbrief Aerogramm | l'aérogramme | |
airmail etiquette (brit) air labels (am.) | Luftpostklebezettel | l'étiquette "par avion" | |
air stamp airmail stamp | Luftpostmarke Flugpostmarke | la timbre de la poste aérienne la timbre d'aérienne | |
album sheet | Albumseite | la feuille d'album | |
allegory | Sinnbild, Ideal | l'allégorie | |
approval book | Auswahlheft | l'envoi à choix service de circulation carnet de circulation (nicht verwechseln mit der ID für Bürger ohne festen Wohnsitz) | |
arc roulette | Bogendurchstich | la perçage en forme d'arc | |
arrival stamp, arrival mark | Ankunftsstempel | l'oblitération d'arrivé | |
arrow | Pfeil | la flèche | |
artist's proof | Künstlerabzug | l'épreuve d'artiste | |
ATM auch Frama (nach einem Schweizer Hersteller der Automaten) | Automatenmarken (ATM) | ATM | |
auction | Auktion | la vente aux enchéres | |
auctioneer | Versteigerer, Auktionator | commissaire-priseur | |
B | |||
backdating | Rückdatierung | l'anti datage | |
Baden | Baden (Land) | le pays de Bade | |
bid | Gebot | l'offre | |
bilingual (i.e. Canada, South Africa) | zweisprachig | bilingue | |
binder, album | Album (Briefmarken-) | l'album de timbres | |
bisected stamp | halbierte Marke | la timbre coupé coupé en deux | |
block of four | Viererblock | le bloc de quatre | |
bona-fide collector | Bona Fide kreditwürdig, unbescholten | la bonne foi | |
booklet | Heft, Heftchen | le carnet | |
C | |||
cancellation | Abstempelung Stempelung Entwertung | l'oblitération | |
cancellation by favour cancelled-to-order (CTO) postmarked to order | Gefälligkeitsstempel Gefälligkeitsentwertung | l'oblitération de complaisance l'oblitération par commande | |
cancelled | entwertet, gestempelt | obliteré, annulé | |
carton, carton-paper, very thick paper | Kartonpapier | le papier carton | |
(stamp) catalogue | (Briefmarken-) Katalog | le catalogue de cotation | |
catalogue-number | Katalognummer | le numéro de catalogue | |
catalogue-value | Katalogwert | le valeur de catalogue | |
cells (gravure) | Näpfchen (Rastertiefdruck) | l'avéoles | |
centering, alignment grade (am.) | Zentrierung | la centrage | |
CEPT; European Conference of Postal and Telecommunications Administrations | CEPT; Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation | CEPT; Conférence Européenne des Administrations des Postes et des Télécommunications | |
certificate (brit.) cert (am.) | Zertifikat | le certificat | |
chalk-surfaced paper, chalky paper | Kreidepapier | le papier couché | |
charity stamp semi-postal stamp | Wohlfahrtsmarke | la timbre de bienfaisance | |
charity stamp issue | Volkshilfe-Ausgabe | l'émission au profit de l'œvres populaire | |
cheapest (price) | günstig (preislich) | meilleur marché | |
church spire | Kirchturmspitze | la flèche de/du clocher | |
cinderella, test stamp, dummy stamp, poached egg stamp | Cinderella, Vignette | la vignette | |
coil stamp | Rollenmarke | la timbre rouleau | |
collector | Sammler (-in) | le collectionneur, la collectioneuse | |
collector's letter | Sammlerbrief | le lettre de collectionneur | |
colour (brit.) color (am.) | Farbe | la couleur | |
colour guide (brit.) color guide (am.) | Farben-Führer | le guide des couleurs, le guide de la couleur | |
colour tables for stamp-collectors | Farbtafeln für Briefmarkensammler | le tableaux des couleurs pour collectionneurs de la timbres poste | |
colour variety, colour shade | Farbnuance | le variété de couleur | |
coloured, in colour (brit.) colored (am.) | farbig | coloré | |
comb perforation | Kammzähnung | la dentelure en peigne la perforation par peigne | |
commemorative stamp commemorative issues | Sondermarke Gedenkmarke | la timbre commémoratif la timbre de collection | |
commercial letter private letter (postal transportation) | Bedarfsbrief | le lettre de besoin | |
complete | komplett, vollständig | complet | |
complete set | vollständiger Satz | l'ensemble complet | |
corrected | berichtigt | corrigé | |
counter of the row value | Reihenwertzähler | le compteur de valeur totale des colonnes | |
crease | Knick | le pli | |
creased | bügig, geknickt | plissé | |
crockery works | Porzellan-, Steingutfabrik | la faiencerie | |
cross roulette | Kreuzdurchstich | la perçage en croix | |
currency | Währung | la monnaie | |
current | kursierend, aktuell | en cours | |
D | |||
damaged | beschädigt | défectueux | |
dash, line, stroke | Strich | le trait | |
date of issue, first date of issue | Ausgabetag, Ersttag | le jour d'émission, premier jour d'émission | |
date of printing | Druckdatum | le date d'impression coin daté | |
dealer | Händler (-in) | le marchand, la marchande | |
definitive issue (all stamps issued the same time) | Dauerserie, Freimarkenserie | le serie courante | |
definitive series (issuing spread our over years) | Dauerserie, Freimarkenserie | le serie courante | |
definitive stamp (brit.) regular stamp (am.) | Dauermarke, Freimarke | la timbre d'usage courant | |
denomination | Wertziffer | la chiffre en valeur | |
design (of stamp) | Markenbild | la dessin (du timbre) | |
designer | Entwerfer | le dessinateur | |
designer | Graphiker Entwerfer | le dessinateur | |
destroyed | vernichtet | détruits | |
die | Matrize Type | la matrice | |
die proof submission proof | Ministerblock | l'épreuve présentation l'épreuve de luxe | |
doctor blade (ductor blade), wiper | Rakel, Rakelmesser auch: Wischer | la racle | |
domestic letter | Inlandsbrief | la lettre simple intérieure | |
double | doppelt | double | |
double printing | Doppeldruck (bei Aufdrucken) | l'impression double | |
duplicate(s) | Dublette(n) | le(s) double(s) | |
E | |||
economy gum | Spargummierung | le gomme économe | |
edition, circulation | Auflage (-höhe) | l'émission tirage, tirage | |
embossing | Prägedruck | l'impression en relief | |
enclosure (digital: attachement) | Beilage (digital: Anhang) | la supplément l'annexe | |
engraver | Graveur Radierer Kupferstecher | le graveur | |
envelope, cover | Briefumschlag, schweiz. Couvert | l'enveloppe, la couverture | |
error, printing error | Fehldruck | l'erreur, l'erreur d'impression | |
essay | Probedruck | l'essai | |
etching | Ätzen | l'attaque | |
exhibition | Ausstellung | l'exposition | |
expert marks | Signatur | la signature | |
expertisation | Prüfung | l'expertise | |
expertised | geprüft (von wem auch immer) | expertisé | |
F | |||
face value | Frankaturwert | le valeur faciale | |
fair | Messe | la foire | |
fake, forgery | Fälschung | la faux, la falsification | |
first day (commemorative) postmark | Ersttagsstempel | l'oblitération spéciale premier jour | |
first day cover | Ersttagsbrief | l'enveloppe premier jour le lettre premier jour | |
flat printing, plate printing | Plattendruck | l'impression à la planche | |
flaw | Makel, Mangel | le defaut, l'anomalie | |
flaw, variety (philately) defect (printing) | Feldmerkmal | le défaut d'impression l'anomalie répétitive la varieté constante | |
flood, flooding | Hochwasser | l'onondation | |
flourescence | Floureszenz | la flourescence | |
folded | gefaltet | plié | |
forged postmark, forged cancel | Falschstempel | le cachet faux | |
foxing (stain) | Stockfleck | rousseurs la tache brune | |
french currency | französische Währung | la monnaie française | |
french zone of occupation | Französische Besatzungszone | zone d'occupation française en Allemagne | |
G | |||
general collection | Generalsammlung (sehr selten) | la collection général | |
genuine | echt | authentique | |
glassine paper | Pergaminpapier | le papier cristal | |
glossy | glänzend | glacée | |
gradation of colour tints | Farbabstufungen | les nuances de couleurs | |
grade (am., mit System: grading) | Erhaltungsgrad | ||
granite paper | Faserpapier | le papier avec fragments de fils de soie | |
graved | graviert | gravé | |
gravure cylinder | Druckzylinder | la cylindre d'impression | |
grilled gum ribbed gum | Gummiriffelung | le gomme ondulée le gomme nervuré | |
gum bend, (gum) crease | Bug (pl. Büge) | le coude ou la pli dans le gomme | |
gutter | Zwischensteg | l'interpanneau | |
gutter pair horizontal gutter pair vertical gutter pair | Zwischenstegpaar horizontales Zwischenstegpaar vertikales Zwischenstegpaar | la paire avec interpanneau la paire horizontale avec interpanneau la paire verticale avec interpanneau | |
H | |||
handstamp | Handstempel | timbre à main | |
handstamp (the device) | Poststempel (das Gerät) | le cachet le tampon encreur | |
harrow perforation | Bogenzähnung | la perforation à la herse | |
harvest | Ernte | la récolte | |
hinge remnant | Falzrest | la trace de charnière | |
I | |||
illustration | Abbildung | l'illustration | |
imperforate stamp | ungezähnte Marke | la timbre non dentelé | |
imperforate, cut | geschnitten | non-dentelé | |
impression roller | Andruckrolle | la rouleau de pressage | |
imprinted stamp | Wertstempel (auf- oder eingedruckt) | la timbre imprimé | |
industrial area | Industrielandschaft/-gebiet | le paysage industrielle, le centre industrielle | |
insufficient, defective | mangelhaft | défectueux | |
intaglio (printing) | Stichtiefdruck | la taille-douce | |
inverted print | kopfstehender Druck | l'impression renversé | |
issue | Ausgabe | l'émission | |
J | |||
javelle water, sodium hypochloride | Javelwasser | l'eau de javelle | |
K | |||
L | |||
landscape | Landschaft, Landschaftsbild | le paysage | |
last day cancellation | Letzttagsstempel | l'oblitération du dernier jour | |
left | links | gauche | |
letter-card | Kartenbrief | la carte-lettre | |
letter, cover | Brief | le lettre, l'enveloppe | |
line perforation | Linienzähnung | la dentelure en lignes la perforation en ligne | |
linen tester | Fadenzähler | le compte-fils | |
listing | Notierung | la cote | |
literature | Literatur | la littérature | |
lithography | Steindruck | la lithographie | |
lot | Los | le lot | |
lozenge roulette | Rautendurchstich | la perçage en losanges | |
M | |||
magnifying glass magnifier loupe (am.) | Lupe | la loupe | |
mail train (brit.), travelling post office (brit.) railway mail service (am.) | Bahnpost | la poste de chemin de fer | |
mailpiece | Postsache | service des postes | |
margin (souvenir sheets: selvage) | Rand (Bogenrand) | le marge les bords | |
(sheet) margin | Bogenrand | le bord de feuille (BDF) | |
(sheet) margin markings margin inscriptions | Bogenrandsignaturen | l'imprimés de bord de feuilles | |
maritime mail | Schiffspost | la courrier par bateau | |
maximum card | Maximumkarten | la carte-maximum | |
Mettlach Abbey | Abtei Mettlach | l'abbaye de Mettlach | |
micrometer | Mikrometer | le micromètre | |
mine shaft | Grubenschacht, Minenschacht | le puits de mines | |
miner | Bergmann | le mineur | |
miniature sheet | Kleinbogen | le bloc-feuillet | |
mint (without gum) | ungebraucht ohne Gummi | neuf (sans gomme) | |
mint, unmounted mint (um), mint never hinged (mnh, MNH) gum pristine and intact | postfrisch | neuf (sans charnière ni trace) | |
misperforated | verzähnt | décentré | |
misperforation error of perforation | Verzähnung | la piquage à cheval le léger décentrage de l'image l'image du timbre touchée par les trous le dentelure passant au milieu de timbre | |
misplaced overprint | verschobener Aufdruck | la surcharge deplacée (slightly) la surcharge tres deplacée (very) la surcharge à cheval (very) | |
missing tooth | fehlender (Briefmarken-)Zahn | la dent maquante | |
mounted mint (mm) mint hinged (mh, MH) | ungebraucht | neuf (avec charnière ou trace) | |
N | |||
name of the country, country name | Landesname | le nom du pays | |
national relief fund | Volkshilfe | l'œvres populaires secours populaire | |
newspaper stamp | Zeitungsmarke | la timbre pour journaux et imprimés | |
newspaper wrapper postal bands | Streifband | les bandes postale le bande pour journaux | |
not issued | unverausgabte Marke | émis non | |
O | |||
obliteration cancellation | Abstempelung Stempelung Entwertung | l'oblitération | |
occupation | Besetzung | occupation | |
occupation zone (occupied territory) | Besatzungszone | zone d'occupation | |
octagonal | achteckig | octogone | |
official mail | Dienstpost, Behördenpost | le courrier de service | |
official stamp, service stamp | Dienstmarke | la timbre de service | |
offset | Abklatsch | recto-verso | |
offset printing | Offsetdruck | l'offset (imprimerie) | |
ordinary | gewöhnlich | ordinaire | |
original gum | Originalgummierung | le gomme initial | |
overprint (without change in value) over-print sucharge (with change in value) | Aufdruck Überdruck | l'impression le surcharge | |
overprint forgery | Aufdruckfälschung | la surcharge faux | |
overprint issue | Aufdruckausgabe | l'émission de surcharge | |
overprint type | Aufdrucktype | le type de surcharge | |
overprint variety | Aufdruckabart Aufdruckfehler | la variété de surcharge | |
overprinted | überdruckt | surimprimé | |
P | |||
pair (of stamps) | (Briefmarken-) Paar | la paire | |
Palatinate | Pfalz | la Palatinat | |
pane | Schalterbogen | la feuille des timbres | |
paper thickness | Papierdicke | la épaisseur du papier | |
parcel | Paket | le colis postale | |
parcel post stamp | Paketmarke | la timbre pour colis postaux | |
peasant, peasant women | Bäuerin, Bäuerinnen | la paysanne, les paysannes | |
pen-cancellation, pen-stroke cancellation | Federzugentwertung | obliteré à la plume | |
perf-hole (am.) | Zahnloch | ||
perfin | Firmenlochung | la timbre perforé d'enterprise | |
perforated | gezähnt | dentelé | |
perforation | Perforation | la perforation | |
perforation gauge spacing of perforation | Zähnungsgrad | la mesure de la dentelure dentelé | |
perforation gauge, perforation tester, odontometer | Zähnungsschlüssel | l'odontomètre | |
perforation, perf (am.) | Zähnung | la dentelure dentelés la piquage | |
personal delivery | eigenhändig | a remette en main propre | |
petroleum ether 40/60 | Benzin (chemisch rein) Wundbenzin | l'éther de pétrole | |
philatelic exibition stamp show stamp fair | Briefmarkenausstellung Briefmarkenmesse Briefmarkenbörse | l'exposition philatélique la foire philatélique la bourse aux timbres | |
philatelic expertisation | Briefmarkenprüfung | l'expertise du timbre | |
philatelic position finder | Abartensucher | appareil pour détecter de variétés | |
philatelic press | Fachpresse | la presse philatélique | |
philately | Philatelie | la philatélie | |
phosphorescence | Phosphoreszenz | la phosphorescence | |
photogravure (brit.) modern digital printing: gravure rotogravure (am.) | Rastertiefdruck Heliogravur oder Heliogravüre Ätztiefdruck | l'héliogravure la photogravure | |
picture card, picture postcard | Ansichtskarte | la carte postale (illustrée), carte-vue | |
piece (of cover), on piece, envelope cut-out | Briefstück | sur fragment la timbre-post sur pli | |
pin-perforation | Lochstift-Perforation | perfores trous d'epingle piquage alt: la perçage en points | |
pit (brit.), mine, coal mine | (Steinkohlen-)Bergwerk | le mine, l'houillère | |
plate defect plate flaw plate error | (Druck-)Plattenfehler | le défauts d'impression l'anomalie du planche | |
plating | Feldbestimmung / -zuordnung | la définition des champs | |
plebiscite | (Volks-) Abstimmung | le plébiscite | |
point | Punkt | le point | |
portrait, picture, image | Bild | l'effigie, l'image | |
position, sheet position | Bogenfeld | le position dans la feuille, le champ | |
post-paid franco | franko | port paye franc de port franco | |
post(age) paid | Gebühr bezahlt | taxe perçue | |
postage due stamp | Portomarke | la timbre-taxe la chiffre-taxe | |
postage meter machine franking machine | Frankiermaschine | la machine à affranchir mécanique | |
(postage) stamp booklet | Briefmarkenheftchen Markenheftchen | le carnet de timbres-poste | |
postage stamp, stamp (to be differentiated from fiscal stamps) | Briefmarke | la timbre-poste (en différence de timbre-fiscale) | |
postage, postage paid, franking | Frankatur | l'affranchissement | |
postage, tariff | Porto | la taxe d'un courrier | |
postal authority | Postanstalt | l'administration de services postaux | |
postal card, postcard, postal stationary | Postkarte | la carte postale | |
postal censorship | Zensur / Postzensur | la censure postale | |
postal history | Postgeschichte | la histoire postale | |
postal stamp | Postwertzeichen | la timbre-poste | |
postal stamp gum adhesive | Gummierung | (le gomme) adhésif | |
postal stationary | Ganzsache (als Postkarte) | l'entier; l'entier postale (carte postale entier) | |
postal tariffs | Posttarife Posttaxen | les tarifs postaux | |
Postal Union Congress | Weltpostkongress | le congrés de UPU | |
postcode (brit) ZIP or ZIP-code (am.) | Postleitzahl | le code postale | |
post box (brit.) mailbox, letter box (am.) | Postbriefkasten | la boîte aux lettres | |
postmark | Poststempel (der Abschlag) | le cachet de la poste | |
postmark | Stempel (der Abschlag) | le cachet de la poste | |
Druck | l'impression | ||
printed | gedruckt | imprimé | |
printed matter (paper) | Drucksache | l'imprimé | |
printer's waste | Druckausschuss | le papier de rebut, la maculature | |
printer's waste | Makulatur | la maculature | |
printers waste | Ausschuss, Makulatur | le papier de rebut | |
printing plate | Druckplatte, -stock, -form | la planche d'impression | |
printing process method of printing | Drucktechik, Druckart | procédé d'impression procès d'impression | |
printing variety | Druckabart | le variété d'impression | |
proof | Andruck Druckprobe Korrekturbogen Korrekturabzug | l'épreuve l'essai | |
purchase | Kauf | l'achat | |
Q | |||
quality, grade | Qualität | la qualité, le grade | |
R | |||
railway postmark | Bahnpoststempel | l'oblitération de chemin de fer | |
recess-printing | Tiefdruck | l'impression en taille | |
reel-fed printing | Rotationsdruck | les presses à bobines | |
reference collection, study collection | Referenzsammlung (Forschungssammlung) | la collection d'étude | |
registered mail, registered letter | Einschreiben | recommandé le lettre recommandée le lettre chargée la courrier recommandée | |
registration label | Einschreibezettel | l'étiquette de recommandation | |
regumming | Nachgummierung | le regommage | |
relief printing (typography) | Hochdruck (Druckart) | le taille d'épargne (typographie) | |
repaired | repariert | reparé | |
reperforating | Nachzähnung | le repiquage | |
reply coupon return receipt | Rückschein | l'avis de réception | |
reprint reproduction | Nachdruck Neudruck | le réimpression | |
retouching | Retusche (dt.) Retouche (schweiz.) | la retouche | |
revenue stamps, tax stamp fiscal stamp | Steuermarke Stempelmarke | la timbre-fiscal la timbre de dimension | |
reversed watermark orientation | Wasserzeichen (kopfstehend) | le filigrane renversé | |
Rhineland | Rheinland | la Rhénanie | |
Rhineland-Palatinate | Rheinland-Pfalz | l'etat Rheno-Palatin | |
rotary printing | Walzendruck | la presse rotative | |
rouletted | durchstochen | percé | |
rouletting | Durchstich | la perçage | |
rouletting machine | Durchstichmaschine | système mécanique de perçage | |
rural landscape | bäuerlich geprägte Landschaft | le paysage agricole | |
S | |||
Saar landscape | Saarlandschaft | le paysage de la Sarre | |
Saar-loop | Saarschleife | la boucle de la Sarre | |
Saarland | Saarland | Sarre | |
sale | Verkauf | la vente | |
saw-tooth roulette | Sägezahndurchstich | la perçage en dents de scie | |
scroll of inscription | Schriftband | le ruban d'inscription | |
se-tenant combination | Zusammendruck | se-tenant | |
second choice | zweite Wahl | deuxiéme choix, 2éme choix, 2e choix | |
selection service stamps by approval | Auswahldienst | service de timbres aux choix | |
self-adhesive (stamp) | selbstklebende (Marke) | (la timbre) autocollant | |
semi-postal stamps | Zuschlagsmarke | la timbre avec surtaxe la timbre de bienfaisance | |
set (of stamps) | Briefmarkensatz | l'ensemble le jeu de timbres la série de timbres | |
sheet | Druckbogen, Papierbogen | la feuille (d'impression) | |
sheet numbers | Bogennummern | le numéro de la feuille | |
sheet-fed printing | Bogendruckverfahren | procédés d'impression de feuille la machines à feuilles | |
shifted, misplaced | verschoben | deplacée | |
side-by-sides se-tenants | Streifenausgabe | se-tenants | |
size | Format | le format | |
slightly | leicht (im Sinne von wenig) | légèrement | |
slightly touched | leicht berührt (im Sinne von kaum) | effleuré | |
smooth paper | glattes Papier | le papier satiné | |
souvenier sheet miniature sheet | Briefmarkenblock (auch Blockausgabe) | le bloc de timbre-poste le bloc-feuillet, feuillet | |
special delivery | Expressbeförderung | la courrier par exprés | |
special delivery guaranteed | Wertbrief | l'envoi postale avec valeur déclarée | |
special delivery label | Eilbriefzettel | la timbre/étiquette pour exprés | |
special delivery letter express mail | Eilbrief | exprès, la lettre d'exprès innerhalb Frankreichs auch: courrier d'enterprise à distribution exeptionelle (CEDEX) | |
special postmark | Sonderstempel | le cachet commémoratif | |
specimen, sample | Muster | la modèle, type, dessin | |
stain, flaw | Fleck | la tache | |
stamp day | Tag der Briefmarke | le journée du timbre le fête du timbre (FR depuis 2000) | |
stamp drying book dry book | Trockenbuch | le carnet-sécheur le cahier-séchoir | |
stamp hinge, hinge | Falz | charnière | |
stamp mount | Klemmtasche | la pochette | |
stamp paper | Briefmarkenpapier | papier à timbres-poste | |
stamp repair | Markenreparatur | la réparation de timbre la restauration de timbre | |
stamp seperation | Briefmarkentrennung | la séparation des timbres | |
stamp sheet, sheet, pane | Briefmarkenbogen | la feuille de timbres, la feuille | |
stamp tongs (tongs, am.) stamp tweezers pincers | Pinzette | la pince à timbre la pincette la pince brucelles | |
stamp-catalogue stamp price-list | Briefmarken-Katalog | le catalogue des timbres-postes le catalogue de cotations | |
stamp-collector | Briefmarkensammler | le collectionneur de timbres la collectionneuse de timbres | |
steel works | Stahlwerk | l'aciérie, la forge | |
steelworker | Stahlarbeiter/-kocher | le fondeur, le forgeron | |
steeple | Kirchturm | le clocher de l'église | |
stock book | Steckbuch | le classeur timbre le classeur philatélique | |
stockbook | Einsteckbuch | le classeur | |
straight cut roulette | Liniendurchstich | la perçage en lignes la perçage en ligne droite | |
study circle | Arbeitsgemeinschaft | le cercle d'étude | |
supplementary value | Ergänzungswert | le valeur supplémentaire | |
T | |||
tear | Riss | la déchirure | |
tête-bêche, inverted pair | Kehrdruck | tête-bêche, la paire renversé | |
thematic collection | Motivsammlung | la collection thématique | |
thematic philately topical philately | Motivphilatelie Thematische Philatelie | la philatélie thématique | |
thick paper | dickes (Briefmarken-) Papier | le papier épais | |
thin | helle, dünne Stelle | aminci | |
thin paper | dünnes Papier | le papier mince | |
to be centered | zentriert | centré | |
tooth | Zahn | la dent | |
transparent | durchsichtig | transparent | |
trimmer for stamp mounts | Klemmtaschen-Schneider | la coupeuse pour pochettes | |
typography, letter press | Buchdruck/Letterset | la typographie | |
U | |||
Universal Postal Union | Weltpostverein (UPU) | Union Postale Universelle | |
used, cancelled | gebraucht | obliteré, utilisé, usé | |
V | |||
valid | gültig | valable | |
valuation, estimate | Bewertung | l'évaluation | |
value (not to be mistaken with the price) | Wert (nicht Preis) | le valeur (pas le prix) | |
variety, error | Abart | la variété, le erreur | |
vertical row of a stamp sheet horizontal line of a stamp sheet | Bogenreihe senkrecht Bogenreihe waagerecht | la rangée verticale la rangée horizontale | |
vignette | Vignette | la vignette | |
W | |||
want list | Fehlliste | la mancoliste | |
water-based (stamp) | nassklebende (Marke) | décoller dans l'eau | |
watermark | Wasserzeichen | le filigrane (sur le papier) | |
watermark identifier watermark tester | Wasserzeichensucher | signoscope | |
weight | Gewicht | le poids | |
with gum | mit Gummierung | avec gomme | |
without watermark | ohne Wasserzeichen | sans filigrane | |
Wurttemberg | Württemberg | le Wurtemberg | |
Württemberg-Hohenzollern | Württemberg-Hohenzollern | l'etat Wurtemberg-Hohenzollern | |
X | |||
Y | |||
year | Jahr | l'année | |
Z | |||
Zeppelin mail | Zepplinpost | la courrier par Zeppelin | |
zigzag roulette | Zick-Zack-Durchstich | la perçage en zigzags |